Vol.56「同じ事考えている?」は英語で?
「同じ事考えている?」と英語で言いたい時あなたなら何と言いますか?
Are you thinking what I am thinking?

What I am thinking 「私の考えている事」 Are you thinking 「あなたは考えている」 これを合わせて、「私の考えている事をあなたは考えている」→「同じこと考えている」になります。
会話の中で、お互いが同じタイミングで同じアイデアを思いついた時、相手と同じ環境の中で、相手に自分と同じ考えなのか確認したい時に使えるフレーズです。
一見この英語のフレーズだけ見ると簡単そうですが、なかなか出てこないフレーズなのではないでしょうか?
Dialog: At office (オフィスにて)
A: I don't think we can finish this assignment on our own.
この仕事俺たちだけでは終わると思えないよ。
B: I know. I was thinking about it. I wish somebody would help us.
だよね。それ俺も考えていたよ。誰か俺たちを助けてくれないかなぁ。
A: Look at him. He seems like nothing to do. He is just sitting at the chair and watching youtube..
彼を見ろよ。何もする事なさそうだな。椅子に座ってyoutubeなんか見てるよ。
B: Oh wait. Are you thinking what I am thinking?
ちょっと待って。同じ事考えている?→(彼にも俺たちの仕事手伝ってもらおう)
A: I think so. Let's go and ask him.
そうだな。彼のとこに行って聞いてみようぜ。
≪ Vol.57「秘密を漏らす」は英語で? | HOME | Vol.55「はれのひ」社長が謝罪!「成人式」「一生に一度の」は英語で? ≫
コメントの投稿
トラックバック
≪ Vol.57「秘密を漏らす」は英語で? | HOME | Vol.55「はれのひ」社長が謝罪!「成人式」「一生に一度の」は英語で? ≫
Profile
Author:まなぶ
筆者: まなぶ
2007年から約一年Australia のCairnsに留学をし、海外に魅了され、2009年にCanadaのVancouverに移住。学生から始まり、アルバイトやボランティア活動に精を出し、様々な経験を重ね、現在カナダの会社で働く一児のパパ。2010年に国家資格TESOL (Teaching English to Speakers of Other Languages) 取得。
ご質問、悩みなど下記のメールアドレスにどんなことでも結構ですのでご連絡ください。
survival-eikaiwa@gmail.com
Latest journals
Category