FC2ブログ

カナダ発!サバイバル日記

こんにちわ!『カナダ発!サバイバル日記』へようこそ!このページでは、毎日の生活の中で自分自身が感じた事、体験した事を通じて、現地の情報だけでなく、日本のホットなニュースも英語と交えて紹介。その他、人々が日常的に使うフレーズや言い回しなどもバシバシ紹介しています。 また、今後留学を考えている方、英語に興味がある方、海外で友達を作りたいと思っている方などのお役に立てるように、完全無料のカウンセリングも絶賛受付中です。 「英会話ができるようになると、世界が広がります。皆さんバンクーバーへ来てください。」私にそのお手伝いができれば幸いです。
カナダ発!サバイバル日記 TOP  >  News >  Vol.55「はれのひ」社長が謝罪!「成人式」「一生に一度の」は英語で?

Vol.55「はれのひ」社長が謝罪!「成人式」「一生に一度の」は英語で?

President of kimono rental firm apologizes
着物のレンタル会社社長が謝罪



日本の皆さんはもちろんご存知だと思いますが、振袖の販売、レンタル業者「はれのひ」の社長がついに26日夜に会見しましたね。


横浜市中区に本社がある晴れ着の販売などを行う会社「はれのひ」が突如休業し、成人式の今年8日に新成人が事前にレンタル、購入した振袖が着付け会場に届かず、晴れ着を来られない新成人が相次ぎました。


篠崎洋一郎社長が26日夜の会見で「成人式を台無しにしてしまい、深くおわび申し上げます」
と述べ、陳謝しました。


一生に一度の成人式に着物を着れないというのは、本当に悲しい事ですね。「思い出と時間を返せ」という被害に遭われた女性の言葉も頷けます。


ところで、「成人式」と「一生に一度の」は英語でなんというのでしょうか?


成人式 
Coming-of-Age-Ceremony

一生に一度の
once in a life time 


Sentence:
He appeared before reporters with his lawyer on Friday and said he is deeply sorry for spoiling the once-in-a-lifetime Coming-of-Age-ceremonies for many people.
彼は、彼の弁護士と一緒に金曜日にリポーターの前に現れ、「沢山の人々の一生に一度の成人式を台無しにしていまい、深くおわび申し上げます」と述べました。



[ 2018年01月28日 06:00 ] カテゴリ:News | TB(0) | CM(0)
コメントの投稿
トラックバック
この記事のトラックバックURL

Profile

まなぶ

Author:まなぶ
筆者: まなぶ
2007年から約一年Australia のCairnsに留学をし、海外に魅了され、2009年にCanadaのVancouverに移住。学生から始まり、アルバイトやボランティア活動に精を出し、様々な経験を重ね、現在カナダの会社で働く一児のパパ。2010年に国家資格TESOL (Teaching English to Speakers of Other Languages) 取得。

ご質問、悩みなど下記のメールアドレスにどんなことでも結構ですのでご連絡ください。

survival-eikaiwa@gmail.com

ランキング
目指せトップ10!クリックお願いします! ↓↓↓