FC2ブログ

カナダ発!サバイバル日記

こんにちわ!『カナダ発!サバイバル日記』へようこそ!このページでは、毎日の生活の中で自分自身が感じた事、体験した事を通じて、現地の情報だけでなく、日本のホットなニュースも英語と交えて紹介。その他、人々が日常的に使うフレーズや言い回しなどもバシバシ紹介しています。 また、今後留学を考えている方、英語に興味がある方、海外で友達を作りたいと思っている方などのお役に立てるように、完全無料のカウンセリングも絶賛受付中です。 「英会話ができるようになると、世界が広がります。皆さんバンクーバーへ来てください。」私にそのお手伝いができれば幸いです。
カナダ発!サバイバル日記 TOP  >  イディオム >  Vol.63「絶えず活動している」は英語で?

Vol.63「絶えず活動している」は英語で?

「絶えず活動している」と英語で言いたい時、あなたなら何と言いますか?



On the go 
constantly in motion, active, or working. busy.


rush 



絶えず go (行く、進んでいる、向かっている、動いている)状態にある時に使います。アクティブで常に動いているニュアンスがあります。なので、


いつも忙しい

絶えず活動している

働きづめで

活発な

進行中

移動中


などの意味があります。また「落ち着きがない」と言うネガティブな意味もありますので、注意が必要です。





Example:

He is on the go all the time. 
彼はいつもとても忙しい。

She is always on the go and very energetic.
彼女は常に活発でとてもエネルギッシュだ。

The project is still on the go.
そのプロジェクトはまだ進行中だ。

He doesn't sit and is always on the go. 
彼は座らず常に絶えず活動している。

I am getting sleepy. Let's get some coffee while on the go.
眠くなってきたよ。移動中にコーヒーでも買おう。



Dialog: 

How was your day off?
休みはどうだった?


I was on the go!  I woke up early and worked out before noon. I also did grocery shopping for a house party. 
絶えず活動していたよ!朝早く起きて、正午前にトレーニングをしたよ。それにホームパーティーの為に食料品の買い物もしたよ。




[ 2018年02月05日 06:00 ] カテゴリ:イディオム | TB(0) | CM(0)
コメントの投稿
トラックバック
この記事のトラックバックURL

Profile

まなぶ

Author:まなぶ
筆者: まなぶ
2007年から約一年Australia のCairnsに留学をし、海外に魅了され、2009年にCanadaのVancouverに移住。学生から始まり、アルバイトやボランティア活動に精を出し、様々な経験を重ね、現在カナダの会社で働く一児のパパ。2010年に国家資格TESOL (Teaching English to Speakers of Other Languages) 取得。

ご質問、悩みなど下記のメールアドレスにどんなことでも結構ですのでご連絡ください。

survival-eikaiwa@gmail.com

ランキング
目指せトップ10!クリックお願いします! ↓↓↓